私がこの家を漁るね。(これから漁る予定), I had good loot in this house. I’ll be right back. その敵はこっちに行ったよ!, Someone is shooting from direction of 105. 彼ら(複数の敵)は尾根付近にいるよ。, They are beyond the ridge. たぶんこれだけでも伝わります。”at” が無くても良いぐらいです。, 上記のように、何が、どの方向に、どのあたりに(建物や地形)といった具合に、単語を3~4つ並べれば十分状況を伝える事が出来ます。, 逆に North Americaなどのサーバーでプレイしていて、チームメンバーが英語圏の方達の場合は、フルセンテンスで伝えても全く問題ありません。. Anyone want one? There are 2 guys running on the ridge at 75. 誰かが105の方向から撃ってきてる。, The airplane is coming from northeast. 詳細は運営者情報をご覧下さい。, 海外の仲間と英語でPUBGをプレイする僕が教える、本当に使えるPUBG用便利英語集(全てのFPSで使える), プロも含めた世界中のプレイヤーがよく使う、英語にしか存在しない言い回しやニックネームなども記載してあります!, pick / take/ get  / got(ピック / テイク / ゲットゥ / ゴットゥ), ゲーマー同士だと、「brb!」(ビーアールビー)とだけ発音し、更なる省略形をVCで伝えてくる人も居ます。, 悪質な J:COM の詐欺点検営業の断り方まとめ。受ける義務がない点検商法は、しつこくてもしっかりと断ろう。, J:COMの強引な詐欺営業を体験!電波点検作業の正体は受ける義務もない悪質な点検商法だった。断り方まとめリンクあり, BIOSをアップデートしたらシステムがクラッシュ、BIOSが立ち上がらない状態から復旧。, おすすめヘアワックスOCEAN TRICO(オーシャントリコ)SHINE OVER!おすすめ組み合わせも紹介!, APEX LEGENDS 壁登り(よじ登り)、覗き込み、スライディング&ジャンプ距離伸ばし、その他小技まとめ, 【iPhone機種変更】旧機種で “iPhoneを探す” をオフにし忘れても大丈夫。オフにせずデータ移行をしたり、旧機種を初期化してしまった場合の対処法!, 【レビュー】LIPPS Mens Hair Oil L17 Ntypeはワックスと併用出来る万能ヘアオイル!パーマヘアとの相性も抜群、髪がまとまりサラサラに。. I need back up! 奴はもう瀕死だ、ダウンまでもっていこう!, I should shoot from the on the right. FPSが高いと連射速度が高いということは正しくありません この状況はやばい。逃げよう!, We should run away from the compound at 170. 窓から出るのはジャンプするよりヴォルトした方が速いよ。, behind(ビハインドゥ) 〇〇の裏 / 後ろ ← スーパー多用するパワーワード, いくつか例文を記載しますが、directionもこの単語の前後にちょっとした単語を組み合わせる事で色々なバリエーションで方向を示す事が出来る言葉なので、是非活用してみて下さい。, 東西南北の4方向以外の間の方向は、そのまま2つの単語を組み合わせ繋げて発音するだけです。, 最初は難しいかも知れませんが、英語圏のチームメイトと話す際、NorthとSouthの “th” の発音に気をつけましょう。, 舌の先端を口から出し、上下の歯で軽く挟むようにして「スー」と息を出すように発音すると、本来の th の発音となります。, 誰かにアイテムを渡す際、渡す相手の前でアイテムをドロップして、「here!」と言うだけで、他に何も言わなくても「この人は自分にこのアイテムをくれようとしてるのかな?」と察してもらえます。, また、何かを発見してチームメンバーに報告したい際にも同じように使えます。「M416 here!」といった具合です。, ネイティブの会話の中ではここで説明した使い方以外にも、誰かに呼ばれ返事をする意味で「ここにいるよ」という意味の here と言う事も多く、現在地を説明する際にも「ここに今いるよ」という意味でも多用します。, エランゲル、ミラマー、サノック、全てのMAPに山はあると思いますが、特にミラマーとサノックで多用します。, 敵が稜線向こうにいる時、尾根を走っている時など、山上にいる敵の位置を知らせる際に必ず必要になります。, The enemy went to this direction !! B: Here! 飛行機が北東から来てるよ。, The AKM I dropped is in this house. ©Copyright2020 職人戦記~外伝~.All Rights Reserved. すぐ戻る。(ちょっと離席するね、といったニュアンス。次の欄の解説参照。), The enemy isn’t moving. 性別:男 出没エリア:埼玉、東京周辺 職業:ハイジュエリー制作職人でありながら、貴金属と手で加工できる物はオーダーがあれば何でも作る人。 ロビー画面にはグローバルチャットが用意されている。 この銃声はM24だと思うよ。まだだいぶ距離があるね。, Next zone is so far away. Let’s run away! うわぁ~、彼らにボコボコにやられたね~。(歯が立たなかった), 25 people left including us. 匿名 2019年1月26日 . 敵は階段の所で待っている。, The enemy went to the compound at 90. バーティカルグリップを2つ拾ったけど、誰か1つ欲しい人いる?, I got extra suppressor for AR. 先に簡単に書くと PUBG サポート -> BattleEye サポート -> Steam サポート と順に問い合わせてダ... PUBG Mobile は PC 版と同様に操作方法を細かくカスタマイズする事ができる。スマートフォンでは画面上のボタンを押して各種動作を行う為、その配置や大きさはとても重要だ。 半々に分かれて行動するのはどうだろうか?, Can I take this first aid? Knock him down! シー!ゆっくり歩かないと敵に聞こえちゃうよ。, Keep running. チャット. They are about 300 meter from us. AR用のサプレッサーが1つ余ってる。誰か使って。, Do you have extra energy drink? 今回の記事では初心者の皆さんに、コントローラーでプレイするにあたってのキャラクター操作方法を網羅しつつ紹介していきます。 日本では勝利時のメッセージが「勝った... 先日日本でも正式にリリースした PUBG MOBILE だが、グローバル版やそれを利用する公式エミュレーターから起動しようとするとログイン時に「Server is busy, please try again later. 自分達を含めてあと25人残ってる。, オンラインゲームでよくチャットとVCをしながら一緒にプレイしている人同士だと、I’ll be right backを省略して be right backだけをVCで言う人も居ます。, 英語のチャットとVCに慣れたゲーマー同士だと、「brb!」(ビーアールビー)とだけ発音し、更なる省略形をVCで伝えてくる人も居ます。, 文字通り、brbとは be right back(すぐ戻る)のそれぞれの文字の頭文字を取った省略形です。, ゲーム内やVCソフト内のチャット欄で、知り合いや一緒にプレイしている人に自分が離席する際に brb とチャットします。, オンラインゲーム内チャットで、よくThank you(ありがとう)が Ty に省略されるのと同じ要領ですね。, ベーシックな単語から頻繁に使用するキーワードまで紹介してきましたが、まだまだご紹介出来るフレーズなどは沢山あります。, 何か気になるワード、フレーズなどのご相談などもご案内出来ると思うので、ご希望がありましたらお気軽にお問い合わせフォームからどうぞ。, 再度僕からリマインドさせて頂きたい事としては、そもそも貴方と一緒にプレイする海外プレイヤー達は、日本人に対して完璧な英語を求めていません。, ガイドブックを片手に日本に来ている外国人旅行客を見かけても、僕らだって彼らが流暢な日本語でぺらぺらと話しかけてくるとは思っていませんよね?, 深く考えず、片言でも構いません、間違っていても構いません、話し続ける事が大事です。. Gotta go to the washroom. and let it go. 今自分達は北から撃たれてる。, This is no good. 3. 走り続けて!ゾーン(安置)が収縮してる。, Let’s crouch in the bush. しかしコントロール設定はとても自由度が... PLAYERUNKNOWN'S BATTLEGROUNDS というゲームがある。簡単に言うとプレイヤー100人で殺し合いをするゲームだ。恐らく現在世界で一番ホットなオンラインゲームだろう。 彼(敵)はその壁をジャンプして飛び越えていった。, It is faster to vault to get out from the window than jumping. スモークグレネードを同じタイミングでいくつか投げよう。, I’ll wrap around from east side. That guy must be AFK. まったり気ままに趣味や日々感じた事を発信してます。 僕達はこのカスタムマッチのルールを厳守しなくてはいけない。, How about we stay at this spot? 引用元:Actual reason behind WackyJacky’s newest find and how to increase DPS! 敵と交戦した!増援(支援)を頼む!, Go and back him up while I’m getting their attention! バイクが来てる。皆伏せて!バイクを行かせよう(やり過ごそう), He jumped over the wall. AKMに違いが発見できなかったのもFPSを30,60,maxという値で検証してしまったからです, このようにFPSの値が1違うだけで連射速度に大きな差が出てしまいます 茂み(低木)の中でしゃがもう。, A bike is coming. 多分他FPSから移ってくると視点の低さに違和感あると思う, 60hzモニター付近なら70FPS、120hzモニターなら129FPS辺りに制限かけるのがおすすめかな?あとはいつも使ってる武器次第ってことか, 自分の環境では、PCが常時140FPSが出せるなら、140FPS一択なんだけどそこまで出せない。 敵達がその家を離れる際に、俺達は一斉に同時射撃する。, Let’s throw some smoke at the same time. (貴方の為に)3つ応急キットを落としておくね。, I can give you some 762. 少しだけ5.56mm弾を分けてもらっても良い?, I will drop 3 first aid kits (for you) . 原因はAKMの連射速度が0.100(1秒に10発)だからです 私が落としたAKMはこの家の中だよ。, There is level 3 vest (military vest) on the container. 彼ら(複数の敵)は320方向の岩の裏に行ったよ。, The enemy is near no. しっかり覚えて一歩先行く『PUBG』プレイヤーに. のような感じになります。, (英語があまり話せないチームメンバーに対しては、2 guys on the ridge…75…300meter awayとかで良いと思います。), こちらの英語を全て拾って理解出来る相手には、積極的に状況や自分の意思を伝えていきましょう。, ここからのリストは、ゲームで使う超基礎英語からPUBGでよく使用されるワード & フレーズサンプル集となります。, ※ 装備品、武器、消耗アイテム、アタッチメントの全てのアイテム一覧及び、省略形&ニックネームリスト英語版はこの記事冒頭でご紹介した記事を参考にして下さい。, ※ 例えば折角単語を知っていても、loot(漁る)の発音を「ルート!ルート!」と言っても英語圏の人達には全く通じません。日本人特有のカタカナ英語発音を捨てて本来の発音を意識しましょう。, ※ 例文では、紹介した単語を文章の意味に合わせて過去形で用いたり現在進行形で用いたりしています。, 状況に合わせて使い分けて下さい。(それが難しい場合は何も考えず基本形を覚えておきましょう), pick / take/ get  / got(ピック / テイク / ゲットゥ / ゴットゥ) (アイテムや武器を)拾う / 持って行く / 取る / 取った, 日本人プレイヤーで、たまに家の中を漁る事を “ファームする” といった言葉を使う人が居ますが、「ん?農場がどうかしたの?」と思われてしまうので、“loot” (ルートゥ)という言葉を基本的には使います。, 英語VCで円滑なコミュニケーションを取ろうと思ったら、この単語無しにはこのゲームは出来ません。, このlootという単語は、PUBG以外の全てのFPSゲームやサバイバルゲームでも常に漁る際に使用されます。必ず覚えておきましょう。, また、lootという単語は使い回しがきく単語なので、”good loot” で文字通り “良い漁り” 、つまり良いアイテムが回収出来た際などにも使えます。, dropはアイテムを交換する際や、自分が持っているアイテムを誰かに渡す際に多く使いますが、弾薬や消耗アイテムなどシェアするアイテムに対しては・・・, Can you give me some 〇〇? といった “give” を使用したフレーズでも drop に代用出来ます。, 余談ですが、give、take、getはゲーム内では勿論ですが、まさかの日常生活でも関係なく万能に使いまわせる単語なので、様々なシチュエーションで使い回せます。慣れておくと非常に得するワードです。, 何か必要な物が足りない状況や、所持数が少ないアイテムを要求する際は “need” という単語を覚えておくと便利です。, I need 〇〇. 一時期めっちゃ言われてたけど皆慣れたんだろ 【PUBG】「Blueholeはなんてことを我々に隠していたんだ」今まで気づかれなかった事実とは?, 【炎上】荒野行動プロゲーマーさん、生放送でやらかす「おまえ下手すぎダウン症みたいだなw」, 【PUBG】「君はどのタイプ?」PUBGプレイヤーの特徴を捉えて区分した画像が話題にwwwww, https://docs.google.com/spreadsheets/u/5/d/e/2PACX-1vR4O4HIdK_19CfWW-s7LVX262MooGbXcDuVZMSPnbrG33710Fda7c9bY8v7y3fz-jdNJM04ePc8ttQb/pubhtml?gid=0&single=true. 俺は東からまわって包囲する。, Why don’t we split into half? ゲームの名前は荒野行动というが、簡体字が使われている事からもわかるように中... PUBG MOBILE は 3D のゲームでありそれなりに性能を要求する。とはいえグラボが無いと動かす事すら厳しい PC 版とは違い、低スペックのスマートフォンでも画質を落とせばそれなりに遊ぶ事ができる。 彼ら(複数の敵)は稜線向こうにいるよ。, compound(コンパウンドゥ) 家郡、住宅地 ← 絶対に覚えたい常に使用するワード!, 単純に1階を 1st floor(ファーストゥフロアー)、2階を 2nd floor(セカンドゥフロアー)と言って話す事も出来ますが、例えば自分が家の中の2階に居て、敵が下の階に来たら「Someone / He / The enemy is downstairs」と言うだけで、敵が下の階に居るよ。といった意味合いになります。, downstairs と upstairsで便利なのは、言葉にして伝える際に短いので使いやすく、英語が分からない人にとっても at、in、onといった場所を示す言葉を間に挟まなくても済むので、とても重宝します。, ただ、1つ注意しなくてはいけないのが、シンプルが故に上か下かを伝えるだけで、複数階フロアがある建物で正確な敵の位置を伝えるには、階数を指定してあげる必要があります。, 例えば、自分がとある建物の3階に居て「The enemy is downstairs」と言うと、敵が自分が入っている建物の1階に居るのか2階に居るのかは分かりませんが、3階よりも下の階にいる、といった意味合いになります。, この時点では味方にはどちらの階にいるかは分からないので、自分でも敵の正確な位置が分からない場合は downstairs を使って、正確に把握している時は階数を伝えてあげれば良いと思います。, もちろん慣れないうちは downstairs と upstairs だけでも十分通用する単語なので、是非どんどん使ってみて下さい。, どちらの言葉も屋上という意味を含みますが、roof は屋根上を、rooftopはドアから出ると開けた屋上がある家の屋上部分を指す場合が多いです。分からない場合は、とりあえず roof を使っておけば通じます。, loot に並ぶ程重要で、常にVCで使用する言葉の1つが “compound” です。, 日本語VCだと、街、村、集落といった言葉で度々表される家郡ですが、英語では compound を使用します。厳密には、塀や壁で囲まれた住宅街や屋敷の区域を指す言葉ですが、PUBG内では全ての家郡に対して使用出来ます。, warehouse は倉庫全般に使用出来ます。エランゲル、ミラマー、サノック、全てのMAPに倉庫が建っているので、どんな種類の倉庫でもOKです。, PUBGで独特の形をした建物、日本語だと “六角” とか、”八角” と言われている小さな2階建ての小屋。, 英語では魔法使いの塔を意味する、wizard tower(ウィザードタワー)とだいたい言われています。, 少なくとも僕の周囲の人達は皆 wizard tower とゲーム内で言っています。, 極少数が、ウィザードハウスとかハリーポッタータワーと言っているのを聞いた事がありますが、PGI(世界大会)の公式放送でもウィザードタワーと表現されていたので、どうやら一番メジャーな呼び方のようです。, The enemy is waiting at stairs. 【PUBG】「回復アイテムを最速で使用出来るキーバインド思いついてしまった!」回復のキーコンフィグを賢く設定する方法紹介!, 【PUBG】「Miramarで芋野郎ボコしたったwwwww」とんでもないところから屋根に飛び移って芋野郎を一網打尽!!, 【PUBG】新武器『ウィンチェスター M94』のダメージと連射速度をゲーム内の武器データ画像を元に計算してまとめました!, 【PUBG】「ガラスが割れず、着地硬直も無く、パルクールより早い!」新しい小技『伏せジャンプ』と『高速ホフク』のやり方紹介!, 【PUBG】「プレイヤーより観戦者モードの方が足音が大きくて聞き取りやすいって本当??」プレイヤーの間で信じられているさまざまな噂を検証SEASON 2・EPISODE 2!!, 【PUBG】「昔のFPSでよく使われていたあの懐かしの戦法!」仲間プレイヤーの頭を踏み台に通常では登れない場所に登って敵を倒すプレイヤーが現る!, FPPの視点が低過ぎるのと、走る時画面が揺れ過ぎるのを修正して欲しい場合、どこに連絡したら良いでしょうか? pubgに限らず、全てのfpsゲームで使える用語集です。普段から海外の仲間と英語でpubgをプレイする人間だからこそ知っている、便利で使える英語やその単語を使ったフレーズを紹介します。 是非野良スクや海外の知らない方達とプレイする際にお役立て下さい! Actual reason behind WackyJacky’s newest find and how to increase DPS. 次のゾーン(安置)が遠いね。移動しないとダメだね。, There is a ship under the bridge. 彼(味方の1人)は今キーボードから離れてるよ。(離席中), If we go now, I’m pretty sure that we’ll get owned. エナジードリンクの余りある?自分は一個も持ってない。, vault / vaulting(ヴォルトゥ / ヴォルティング) 跳び越えるパルクールアクション ← 超重要なので補足をご覧下さい。, 多くの日本人が発音を苦手とする R を含む “run” と “crouch” ですが、カタカナの “ラン” と “クラウチ” では、Lの発音になってしまって通じません。, Rの発音をする際は、軽く口の中で舌を巻き、巻いた舌の先端を上あご(口の中で言うと上歯の裏あたり)に近づけ、完全には触れないようにしながらラと発音しようとすると、「ルゥァ」といったこもった感じの発音に自然になると思います。, 移動している自分のキャラクターの状況を表現する際、現在進行形で上記の単語を使う事が多いので、多くの場合は単語に “ing” をつけて使用する事が多いです。, 日本でPUBGをプレイしている人の多くは、柵や壁を乗り越えたり、家の窓から飛び降りたり、コンテナや木箱の上に乗るアクションなど全てをパルクールすると表現しますが、実はそれは間違った表現方法なのです。, 例えば、バスケットボールでボールをついて歩く事をドリブル、ゴールに向かってボールを放つ事をシュートと言いますよね?, PUBGで全てのパルクールアクションの事をパルクールと呼ぶのは、バスケットボールのドリブルもシュートも “バスケットボールする” って言っているようなものなんです。, パルクールとは移動方法の総称であり、パルクールの1つ1つの動きにはちゃんと名前があります。, パルクールを普段の運動として取り入れたり趣味とする人口が多い海外では、ヴォルティングやクライミングと言うと動作を想像出来る人が多く会話として通じます。, なので、英語公式ページでのアップデート内容には動作の名前(ヴォルティングなど)で記載されていました。, ヴォルティング実装時の日本語公式サイトでは、パルクールアクションの追加という表現。, 因みに、パルクールはフランス発祥であり、日本人が発音するパルクールという言い方はフランス語発音となるので、英語圏の人に「パルクール」と言っても全く意味が通じません。, 英語では同じスペルで Parkour と書いても、パァコァといった発音になるので要注意です。, Shh! すぐ戻る。トイレいってくるね。, ※ 特殊な言い回し → Yo, brb. 船がその橋の下にあるよ。, A: Where do you want to go? 自分は右にいる敵から撃つべきだな。, We are getting shot from north. 甘いものと動物とPCとガジェット好き。 I have none. (I don’t have any.) 彼が敵から逃げている間、援護してくれ。, We have to follow the rules of this custom match. The zone is coming. Be careful. 7.62mm弾を少しあげる事が出来るよ。, I will pick/get this M416.